Search

얘기할까 하다(가) 깜빡했어요本來要說的, 但是忘記了.

本來有在想要不要說...

  • Share this:

얘기할까 하다(가) 깜빡했어요本來要說的, 但是忘記了.

本來有在想要不要說,到某一瞬間就忘記,你若遇到這種情境就可以說這句얘기할까 하다(가) 깜빡했어요。有時也可以只說깜빡했어요。
知道嗎? 其實這不長的一句裡有兩個語法。

얘기할까 하다가中얘기할까 하다使用V(으)ㄹ까 하다的用法。V(으)ㄹ까 하다的하다可以當 ‘생각하다構想, 계획하다計畫’,指’有~的想法’。但這想法不很確定,要說比較初步的計畫時常用。如, ‘주말에 여행을 갈까 해요. 我在想週末要不要去旅行(沒事,應該去~)。’

얘기할까 하다가中하다가的語法為V다가。V다가的가可以省略。某一個行動做到一半,中間轉做別的行動時常使用這語法。雖然不常,有時也會說像깜빡했어요等情況的語彙。다가先後要相同主詞,就是一個主詞做다가先後的兩個動作,只是前面的動作沒有完成就轉成另一個動作。如,’영화를 보다(가) 잤어요. 看電影看到一半,睡著。’

깜빡했어요指’一時忘記’。跟(깜빡) 잊어버렸어요差不多的意思。깜빡也可以說깜박, 表示記憶一時變模糊的模樣。

가:엄마, 저 내일 시험 있어요.媽,我明天有考試。
나:뭐라고? 너 오늘 계속 놀았잖아. 지금 밤인데…지금 얘기하는 거야?
什麼?你今天一直玩不是麻。現在時間已晚…現在才說嗎?
가:엄마한테 얘기할까 하다 깜빡했어요.
本來要跟媽媽說的,但是忘記了。
나:진짜 깜빡한 거 맞니…
你是真的忘記的嗎?

<照片來源: 玩什麼好呢>


Tags:

About author
not provided
View all posts